«Животные в материальной и духовной культуре коренных народов Сибири»: в ИИЯМС состоялось заседание круглого стола, посвященного Дню науки и 125-летию со дня рождения А. П. Дульзона

«Животные в материальной и духовной культуре коренных народов Сибири»:  в ИИЯМС состоялось заседание круглого стола,  посвященного Дню науки и 125-летию со дня рождения А. П. Дульзона

С древних времен коренные народы Сибири живут в согласии с природой, как ее органичная часть, являясь экономными природопользователями. Жизненное пространство народов населяют разнообразные животные, одни из которых являются промысловыми, другие были одомашнены, а третьи являются тотемными священными животными.

10 февраля состоялось онлайн-мероприятие, посвященное Дню науки и 125-летию со дня рождения Андрея Петровича Дульзона.

На заседании Круглого стола «Животные в материальной и духовной культуре коренных народов Сибири» выступили сотрудники ИИЯМС Валерия Михайловна Лемская, Сергей Васильевич Ковылин, Елена Александровна Крюкова, Денис Михайлович Токмашев, аспирант Иерусалимского университета (Израиль) Михаил Андреевич Попов, а также сотрудник Пермского национального исследовательского политехнического университета и постоянный участник мероприятий каф. ЯНС Степан Сергеевич Калинин. Слушателями на круглом столе стали жители г. Красноярска, представители коренного населения Красноярского края – кеты, и учащиеся Асиновского техникума промышленной индустрии и сервиса с преподавателем Оксаной Александровной Малушко.

На мероприятии участники узнали миф о происхождении собаки в кетской культуре и ее роли в современной хозяйственной жизни кетов, обсудили специфику механизмов заимствования лексемы со значением 'кошка' в палеоазиатских языках, выяснили с помощью специалиста по телеутскому языку Д. М. Токмашева статус и промысловое значение лошади в культуре телеутов, рассмотрели значение такого животного как медведя в хантыйской культуре и разобрали значение животных в материальной и духовной культуре чулымцев.

Запись заседания Круглого стола «Животные в материальной и духовной культуре коренных народов Сибири» доступна по ссылке на канале Кафедры языков народов Сибири ТГПУ.

Подробнее

17 февраля 2025

СТУДЕНТЫ ИИЯМС ПРИНЯЛИ УЧАСТИЕ В VII симпозиуме по преподаванию, исследованиям и повышению квалификации «Simepe»

СТУДЕНТЫ ИИЯМС ПРИНЯЛИ УЧАСТИЕ В VII симпозиуме по преподаванию, исследованиям и повышению квалификации «Simepe»

Студенты Института иностранных языков и международного сотрудничества выступили в онлайн-формате с докладами на VII симпозиуме по преподаванию, исследованиям и повышению квалификации «Simepe», который проходил в г. Жуис-ди-Фора (Бразилия).

Подробнее

Подробнее

14 февраля 2025

ИТОГИ КРУГЛОГО СТОЛА, ПОСВЯЩЕННОГО 125-ЛЕТИЮ А.П. ДУЛЬЗОНА

ИТОГИ КРУГЛОГО СТОЛА, ПОСВЯЩЕННОГО 125-ЛЕТИЮ А.П. ДУЛЬЗОНА

Вклад Андрея Петровича Дульзона в изучение языков и культур малочисленных народов Сибири обсудили на круглом столе, посвященном 125-летию ученого.
Подробнее

Подробнее

14 февраля 2025

II ЕЖЕГОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДА

II ЕЖЕГОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДА

Кафедра английской филологии и межкультурной коммуникации Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ приглашает обучающихся 9-11 классов общеобразовательных учреждений города Томска принять участие в работе II ежегодной Школы перевода .Участие бесплатное.

Даты проведения занятий:
15.03. 2025
22.03.2025
29.03. 2025
05.04. 2025

Тематика занятий:
№ Теоретическая часть Практикум
1. Виды перевода (устный: последовательный, синхронный, и письменный). Особенности устного перевода. Интернет в работе переводчика. Введение в науку о переводе. Практикум по устному переводу с английского языка на русский.
2. Прагматика перевода. Этапы работы над переводом. Лексикография (виды словарей). Лексические и лексико-семантические проблемы перевода (особенности перевода интернациональных слов, ложных друзей переводчика, библеизмов, латинизмов, крылатых слов и выражений). Практикум по письменному переводу с английского языка на русский.
3. Грамматические проблемы перевода (особенности передачи модальности, страдательного залога, артиклей). Практикум по письменному переводу с английского языка на русский.Место проведения - г. Томск, пр. Комсомольский, 75, ауд. 427, 428, корпус №1 ТГПУ.

Участники II ежегодной Школы перевода до 24.02.2025 г. отправляют заполненную заявку на участие во II ежегодной Школе перевода и согласие на обработку персональных данных (Приложение 2 либо Приложение 3) в отсканированном виде по адресу engtspu@yandex.ru, ogkazak@tspu.ru

Шаблоны заявки и согласия на обработку персональных данных

Подробнее

11 февраля 2025

Александра Аркадьевна Ким и Сергей Васильевич Ковылин об исследовании языков народов Сибири

Александра Аркадьевна Ким и Сергей Васильевич Ковылин об исследовании языков народов Сибири

Александра Аркадьевна Ким, профессор кафедры английской филологии и межкультурной коммуникации ИИЯМС ТГПУ, и  Сергей Васильевич Ковылин, доцент кафедры языков народов Сибири, рассказывают о деятельности по исследованию языков и культур коренных народов Сибири, начатую Андреем Петровичем Дульзоном.

Подробнее

Подробнее

10 февраля 2025

Анна Геннадьевна Богданова и Валерия Михайловна Лемская в гостях у программы "Однажды утром"

Анна Геннадьевна Богданова и Валерия Михайловна Лемская в гостях у программы "Однажды утром"

Анна Геннадьевна Богданова, директор Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ, и Валерия Михайловна Лемская, зам. директора ИИЯМС ТГПУ, рассказали о научном пути Андрея Петровича Дульзона и о работе кафедры языков народов Сибири по сохранению и ревитализации исчезающих языков в эфире телепередачи "Однажды утром".
Подробнее

Подробнее

10 февраля 2025

Конкурс письменного перевода «Мечтай! Твори! Переводи!»

Конкурс письменного перевода «Мечтай! Твори! Переводи!»

Кафедра английской филологии и межкультурной коммуникации Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ приглашает студентов 1-3 курсов Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ, обучающихся по направлению «Педагогическое образование», принять участие в конкурсе письменного перевода «Мечтай! Твори! Переводи!»

Тема конкурса связана с десятилетием науки и технологий, объявленным в России на 2022–2031 гг.

Этапы проведения Конкурса:

I этап (подготовительный) – 05.02.2025-15.02.2025 (включительно): подача заявки.
Заявка на участие подается в электронном виде (Приложение №1), в ней указывается ФИО участника, курс, группа; электронная почта участника; контактный телефон участника. Заявка отправляется по адресу engtspu@yandex.ru и ogkazak@tspu.ru

II этап (основной) – 17.02.2025 - 26.02.2025 (включительно): проведение конкурса.
Участники Конкурса выполняют конкурсную работу в компьютерном классе. Время и дату проведения конкурсного мероприятия организаторы сообщают каждому участнику на электронный адрес.
05.03.2025 - подведение итогов конкурса и награждение победителей!

Подробнее

10 февраля 2025

125 лет со дня рождения Андрея Петровича Дульзона

125 лет со дня рождения Андрея Петровича Дульзона

9 февраля 2025 года исполнится 125 лет со дня рождения профессора ТГПУ, доктора филологических наук, археолога и этнографа Андрея Петровича Дульзона.  

В год юбилея со дня рождения ученого в ТГПУ будут проведены круглые столы, конференция, выставки и другие мероприятия. 

Подробнее

Подробнее

4 февраля 2025

Участие сотрудников ИИЯМС в работе круглого стола «Экспорт образования: новые альянсы. Возможности развития академического сотрудничества в рамках БРИКС».

Участие сотрудников ИИЯМС в работе круглого стола «Экспорт образования: новые альянсы. Возможности развития академического сотрудничества в рамках БРИКС».

Сотрудники Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ обсудили с представителями Администрации Томской области и Большого университета Томска вопросы продвижения научно-образовательных продуктов региона в странах ближнего и дальнего зарубежья, а также возможности привлечения в регион талантливых молодых ученых со всего мира.
Подробнее

Подробнее

4 февраля 2025

ПОБЕДЫ НА ВСЕРОССИЙСКОМ КОНКУРСЕ «INSIGHTFUL WRITING»

ПОБЕДЫ НА ВСЕРОССИЙСКОМ КОНКУРСЕ «INSIGHTFUL WRITING»

В ноябре 2024 года кафедрой английской филологии факультета иностранных языков Донецкого государственного университета был проведен Всероссийский конкурс научно-исследовательских и творческих работ студентов на английском языке «Insightful Wtiting». Участникам Конкурса было предложено осуществить критический анализ рассказа Чарльза Диккенса «The Child’s Story».

В Конкурсе приняли участие 176 студентов из 30 образовательных организаций высшего образования из 25 регионов Российской Федерации.

Студенты ТГПУ, обучающиеся по направлению 45.03.02 Лингвистика, под руководством преподавателей кафедры перевода и переводоведения приняли активное участие в Конкурсе и продемонстрировали отличные результаты:

Кирьянова Варвара Алексеевна, гр. 214 заняла III место в «Научно-исследовательской номинации».

Научный руководитель: канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения Анастасия Сергеевна Персидская.

Расторгуева Полина Юрьевна, гр. 217

Гуцалюк Валерия Андреевна, гр. 214

Кораблин Николай Алексеевич, гр. 214

стали призерами в номинации «За подробный стилистический анализ и тонкое чувство текста»

Научный руководитель: канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения Анастасия Сергеевна Персидская.

Кузьмина Алина Ильгаровна, гр. 214 стала призером в номинации «За научный подход»

Научный руководитель: канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения Анастасия Сергеевна Персидская.

Кистимова Алиса Юрьевна, гр. 247 стала призером в номинации «За собственный взгляд на события и персонажей»

Научный руководитель: старший преподаватель кафедры перевода и переводоведения Мария Витальевна Нетесова.

Поздравляем наших студентов и их руководителей и желаем дальнейших успехов в научной деятельности!

Подробнее

30 января 2025


Новости 61 - 70 из 897
Начало | Пред. | 5 6 7 8 9 | След. | Конец