ЭКЗАМЕН ДЛЯ МИГРАНТОВ: РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ
Актуальность
С 1 января 2015 года иностранный гражданин при обращении с заявлением о выдаче разрешения на временное проживание, разрешения на работу, патента и др. должен предоставлять сертификат, подтверждающий владение русским языком, знание истории России и основ законодательства Российской Федерации. Это требование соответствует Федеральному закону от 20.04.2014 г. № 74-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации». Сертификаты выдаются иностранным гражданам, успешно сдавшим комплексный экзамен, включающий модуль по русскому языку как иностранному.
В Томском государственном педагогическом университете действует Центр тестирования по русскому языку как иностранному и данное пособие предназначено для самостоятельной подготовки мигрантов к тестированию по модулю «Русский язык».
Очевидно, что работа по созданию эффективного механизма подготовки и проведения комплексного экзамена носит долгосрочный характер и требует соответствующего ресурсного обеспечения, в том числе методического и лингводидактического, так как существующие подходы к обучению русскому языку как иностранному не учитывают специфику обучения и самообучения русскому языку трудовых мигрантов. Новые модели и технологии подготовки трудящихся мигрантов к экзамену по русскому языку находятся в стадии разработки и обсуждения, поэтому Центры тестирования оказались не обеспечены в достаточном объеме соответствующими методическими и лингводидактическими материалами.
Создатели Практикума максимально учли интересы и потребности иностранных граждан, которые хотят самостоятельно подготовиться к экзамену по русскому языку для трудовых мигрантов. Пособие задумывалось как учебно-методический комплекс, включающий в себя рабочую тетрадь с разнообразными тренинговыми заданиям, методические указания и справки по проблемным разделам русской грамматики, для проверки правильности выполнения тестов и упражнений пособие снабжено решебником и таблицами правильных ответов. Важным компонентом пособия стал образец экзаменационного билета по русскому языку.
Описание
Пособие содержит задания разных типов: тесты, тренинги, упражнения, но все они снабжены короткими и понятными инструкциями и справочным материалом и оформлены так, чтобы можно было вписывать ответы и решения прямо в текст задания.
Каждая тема начинается с образцов теста и короткого справочного материала, например, лексическая тема «Наречия можно-нельзя-должен» представлена следующим образом.
Затем следует таблица, позволяющая запомнить смысловые и грамматические особенности употребления данных слов и упражения на отработку этой темы.
Создатели пособия старались максимально разнообразить задания, сделать их такими, что бы приобретенный знания сформировались в устойчивый навык. Например, необходимые слова можно вписать в упражнение и затем свериться с правильным ответом, представленным в решебнике.
Для отработки сложных комплексных тем придумывались задания, требующие не только усвоения грамматических норм и лексических особенностей, но и лингвокультурных особенностей Томска. Например, задание № 17 позволяет отработать правила использования личных местоимений, слов называть, имя, зовут и запомнить название одного из районов Томска.
В других заданиях не только отрабатываются грамматические нормы, но формируются коммуникативные навыки, например, мигранты могут запомнить реплики начала диалога в магазине, этикетные формы приветствия, общения в транспорте и т.д.
В субтесте, посвященном чтению, используются рекламные материалы и объявления, опубликованные в интернет-источниках Томска.
Успешная сдача экзамена на знание государственного языка является свидетельством заинтересованности мигранта в социальной адаптации и культурной интеграции в российское общество и данное пособие нацелено на то, чтобы облегчить иностранным гражданам подготовку к комплексному экзамену.
Авторы пособия планируют уточнять и совершенствовать содержание пособия в процессе его адаптации в работе с иностранными гражданами