Tomsk State Pedagogical University

Возможности ТГПУ презентованы студентам Муданьцзянского педагогического университета (Китай)

Сотрудники Томского государственного педагогического университета встретились со студентами Муданьцзянского педагогического университета (Китай), чтобы рассказать об образовательных возможностях, достижениях и пути иностранного обучающегося в ТГПУ.

К онлайн-диалогу присоединились около 120 студентов из Китая. Открыл беседу начальник Управления международного сотрудничества ТГПУ Вадим Юрьевич Зюбанов, который рассказал об образовательных программах ТГПУ, международной деятельности и достижениях вуза, отмеченных в различных рейтингах.

«Муданьцзянский педагогический университет – наш партнер со стажем: из этого университета к нам приезжают студенты по обмену, в течение нескольких лет профессор историко-филологического факультета ТГПУ О.В. Орлова преподает там русский язык, также в МПУ около 200 китайских студентов прошли обучение русскому как иностранному на базе электронной информационно-образовательной среды ТГПУ, – рассказывает Вадим Юрьевич. – Сейчас мы предлагаем студентам-бакалаврам Муданьцзянского университета поступать на обучение в магистратуру ТГПУ. Программа «Русский язык как иностранный» является самым популярным направлением среди китайских магистрантов. Это связано с тем, что в последние годы российско-китайские отношения – и политические, и экономические – развиваются и расширяются, поэтому наши выпускники всегда востребованы на рынке труда в Китае».

Подробнее магистерскую программу «Русский язык как иностранный» представила зав. кафедрой теории языка и методики обучения русскому языку ИФФ Анна Владимировна Курьянович. Она отметила, что сотрудники кафедры уже долгое время активно вовлечены в международную деятельность: с 2015 года осуществляется учебно-методическое сопровождение и набор в магистратуру по РКИ, также с 2015 года 45 китайских магистрантов успешно защитили магистерские диссертации; китайский аспирант Ван Синхуа защитил кандидатскую диссертацию, по результатам защиты издана монография и словарь в двух томах; еще две китайские аспирантки заканчивают обучение в аспирантуре.

Педагоги кафедры проводят занятия на курсах русского как неродного (РКН) и РКИ на подготовительном отделении, в том числе с применением дистанционных образовательных технологий, курируют участие иностранных студентов в международных конкурсах, конференциях, помогают иностранным студентам в подготовке публикаций статей. Раз в два года кафедра организует и проводит учебно-методический семинар по вопросам РКИ (в партнерстве с Китаем и Польшей). Также реализует мастер-классы по русской культуре для иностранных слушателей, участвует в проведении Школы по РКИ для студентов из Японии (Университет Очаномидзу, Хиросимский университет), в ежегодном Международном фестивале-конкурсе детского и молодежного литературного творчества «Устами детей говорит мир» (Томск, ОГАУК «Томская областная детско-юношеская библиотека»).

«Китайским студентам непросто изучать русский язык, но они знают, что когда у них будет диплом специалиста, который окончил российский университет, они всегда смогут найти работу на Родине, – говорит выпускник аспирантуры ТГПУ, сотрудник вуза Ван Синхуа. – Они могут работать переводчиками, преподавателями русского языка, специалистами в коммерческих фирмах, которые сотрудничают с Россией».

Завершая презентацию, стороны выразили единогласную радость от продолжения сотрудничества и намеченных перспектив расширения образовательных и научных связей, отметили надежду на то, что эпидемиологическая ситуация позволит студентам из Китая в следующем году приехать в Россию и очно изучать русский язык и русскую культуру.