Студенты-переводчики ИИЯМС на встрече с Джеффом Монсоном: первый блин не комом

24 февраля 2025 года в штабе общественной поддержки Единой России состоялась встреча молодежи с Джеффом Монсоном, американским и российским спортсменом, бойцом смешанных единоборств, получившем в 2018 году российское гражданство.
Студенты группы 214 ИИЯМС ТГПУ Алина Кузьмина и Анастасия Морозова получили уникальнейшую возможность выступить на данной встрече в роли переводчиков.
Обе студентки подчеркивают, что работать было легко, на парах было сложнее переводить.
Анастасия Морозова отмечает, что было очень приятно поработать с Джеффом Монсоном. Дружелюбный и добрый спортсмен. Речь его была длинная, но довольно понятная. Его положительный эмоциональный настрой и комфортная обстановка сглаживали какие-то трудные моменты в переводе. Выступление было про его отношение к спорту, дисциплине, патриотизму. Джефф также давал советы для молодежи, рекомендуя заниматься любимым делом, учиться самодисциплине и планированию. При переводе были полезны упражнения на тренировку памяти и скорописи, которые мы делали на парах.
По мнению Алины Кузьминой, Джефф Монсон очень приятный рассказчик. Он с уважением отнесся, как к слушателям, так и к переводчикам. В конце встречи был готов ответить на все вопросы, раздать автографы и сфотографироваться со всеми желающими. Неожиданной для меня оказалась сама ситуация (о необходимости выступить в роли переводчика я узнала за час до начала мероприятия), это мой первый опыт подобной деятельности, но нас учили, что одна из главных задач переводчика – умение собраться и подстроится под ситуацию, что помогло мне чувствовать себя более комфортно. Джефф Монсон располагал к себе аудиторию спокойной, но не лишенной эмоций речью, она была легкой и непринужденной. Это безусловно, ценный опыт для меня как начинающего специалиста, ведь именно так я смогу повысить свои навыки и стать компетентным переводчиком.
Алину и Анастасию благодарили участники встречи и модератор. Сам спортсмен высоко оценил профессиональные компетенции студенток: It was amazing!
Алина Кузьмина продолжит переводить Джеффа Монсона завтра на радио «Сибирь».